
ZEKERING 6,35 x 32mm TRAAG 15A on luotettava hidas sulake, joka on suljettu kompaktiseen muotoiluun. Jokaisessa laatikossa on kymmenen sulaketta, joten sinulla on aina varasulakkeita käsillä, kun tarvitset tarkkaa suojaa sähköisiä sovelluksia varten.
Tämä 15A hidas sulake on täydellinen virtapiireihin, joissa on hetkellinen virtapiikki ja jotka tarvitsevat viivesuojausta. Se estää ennenaikaisen oikosulun ja käsittelee turvallisesti alkuvirran. Ihanteellinen autoteollisuudessa, teollisuudessa ja kulutuselektroniikassa.
Valmistettu kestävistä materiaaleista ja suunniteltu helppoon asennukseen, nämä sulakkeet takaavat pitkäaikaisen vakauden ja suorituskyvyn, mikä tekee niistä tärkeän osan sähköisten laitteiden suojaamisessa. Paranna piirin turvallisuutta tällä tehokkaalla ja välttämättömällä tuotteella.
| Brändi | Fusibles Lac |
| Malli | 6FU15N |
| Primaarivärit | läpinäkyvä |
| Lisää värejä | harmaa |
| Productbreedte | 31,8 mm |
| Tuotteen paino | 14,5 g |
| Halkaisijan yksikkö | 6,35 mm |
| Lisämateriaalia | Verzilverd voidaan kääntää suomeksi sanalla "rahaksi muutettu" tai "realisoitu". Riippuen kontekstista, sitä voidaan käyttää muodoissa "tehty rahaksi" tai "käytetty hyväksi". Koska pyysit epämuodollista käännöstä, voisimme sanoa "käytetty rahaksi" suomeksi. |
| Extra kleuren gedetailleerd" translates to "Lisää värejä yksityiskohtaisesti" in Finnish. | Metallinen hopea |
| Sähkövirta | 15 A |
| Laajentaminen VAC | 250 V AC |
| Määrä kappaletta | 10 |
| Maximite ympäristön lämpötila | 35 °C |
| Breekkytkentä | "35 A" isn't text that needs translation. Could you clarify what you need translated to Finnish? |
| Zekeringensnelheid | Sure, here is the translation to Finnish: T (hitaasti) |
| Minimi ympäristölämpötila | 15 °C |
| Kirjoita sulake | 6,35 x 32 mm hitaasti |
| Materiaali | The translation of the word "Glas" (assuming you mean "Glass" in English) to Finnish is "lasi." |