
ZEKERING 6,35 x 32 mm NOPEA 0,315A on kompakti ja tehokas sulake, joka on suunniteltu suojaamaan sähköpiirejä. Kätevästi pakattuna 10 kappaleen laatikoihin, se varmistaa, että laitteesi pysyvät suojattuina ylikuormituksilta.
Nopea reagointiaika ja tarkka rakennus auttavat ylläpitämään laitteidesi eheyttä. Luotettavilla teknisillä ominaisuuksillaan se on ihanteellinen moniin eri käyttötarkoituksiin varmistaen keskeytymättömän toiminnan ja mielenrauhan.
| Brändi | Fusibles Lac |
| Malli | 6FF0.315N |
| Primaarivärit | läpinäkyvä |
| Lisää värejä | harmaa |
| Productbreedte | 31,8 mm |
| Tuotteen paino | 12,3 g |
| Halkaisijan yksikkö | 6,35 mm |
| Lisämateriaalia | Verzilverd voidaan kääntää suomeksi sanalla "rahaksi muutettu" tai "realisoitu". Riippuen kontekstista, sitä voidaan käyttää muodoissa "tehty rahaksi" tai "käytetty hyväksi". Koska pyysit epämuodollista käännöstä, voisimme sanoa "käytetty rahaksi" suomeksi. |
| Extra kleuren gedetailleerd" translates to "Lisää värejä yksityiskohtaisesti" in Finnish. | Metallinen hopea |
| Sähkövirta | 315 mA |
| Laajentaminen VAC | 250 V AC |
| Määrä kappaletta | 10 |
| Maximite ympäristön lämpötila | 35 °C |
| Breekkytkentä | "35 A" isn't text that needs translation. Could you clarify what you need translated to Finnish? |
| Zekeringensnelheid | F (nopsaa) |
| Minimi ympäristölämpötila | 15 °C |
| Kirjoita sulake | 6,35 x 32 mm nopeesti |
| Materiaali | The translation of the word "Glas" (assuming you mean "Glass" in English) to Finnish is "lasi." |