
ZEKERING 6,35 x 32mm SNEL 2A -sulake on suunniteltu tarkkuuteen ja luotettavuuteen sähköjärjestelmissä, tarjoten nopean suojan ylikuormituksia vastaan. Jokaisessa laatikossa on kymmenen sulaketta, joten sinulla on varaosia jatkuvaa käyttöä varten.
Kompaktilla 6,35 x 32mm koolla se sopii saumattomasti monenlaisiin sähköasennuksiin. Sen nopea reagointiaika auttaa estämään vaurioita katkaisemalla tehokkaasti ylivirtatilanteet, suojellen laitteitasi ja piirejäsi.
Täydellinen sovelluksille, jotka vaativat 2A virrankestoa, kuten kodinkoneet ja pienet elektroniikkalaitteet. SNEL-tyyli takaa tasaisen suorituskyvyn, mikä tekee siitä luotettavan valinnan erilaisiin kokoonpanoihin.
| Brändi | Fusibles Lac |
| Malli | 6FF2N |
| Primaarivärit | läpinäkyvä |
| Lisää värejä | harmaa |
| Productbreedte | 31,8 mm |
| Tuotteen paino | 12,3 g |
| Halkaisijan yksikkö | 6,35 mm |
| Lisämateriaalia | Verzilverd voidaan kääntää suomeksi sanalla "rahaksi muutettu" tai "realisoitu". Riippuen kontekstista, sitä voidaan käyttää muodoissa "tehty rahaksi" tai "käytetty hyväksi". Koska pyysit epämuodollista käännöstä, voisimme sanoa "käytetty rahaksi" suomeksi. |
| Extra kleuren gedetailleerd" translates to "Lisää värejä yksityiskohtaisesti" in Finnish. | Metallinen hopea |
| Sähkövirta | "2 A" jää numerona ja kirjaimena samaksi myös suomeksi. Jos haluat, että jokin erityinen merkitys tähän liittyy, voin yrittää auttaa lisää. |
| Laajentaminen VAC | 250 V AC |
| Määrä kappaletta | 10 |
| Maximite ympäristön lämpötila | 35 °C |
| Breekkytkentä | "35 A" isn't text that needs translation. Could you clarify what you need translated to Finnish? |
| Zekeringensnelheid | F (nopsaa) |
| Minimi ympäristölämpötila | 15 °C |
| Kirjoita sulake | 6,35 x 32 mm nopeesti |
| Materiaali | The translation of the word "Glas" (assuming you mean "Glass" in English) to Finnish is "lasi." |