
ZEKERING 5 x 20mm hidastettu sulake, merkinnällä 16A, tarjoaa tarkan suojan sähkölaiteillesi ja estää odottamattomat ylijännitteet. Jokaisessa laatikossa on 10 luotettavaa sulaketta, joten sinulla on riittävästi varoituja äkillisiä vikoja tai uusia asennuksia varten.
Nämä sulakkeet ovat ihanteellisia piireihin, joissa on hetkellisiä vaihteluita, kuten moottoreita tai muuntajia käytettäessä. Niiden kompaktin muotoilun ansiosta ne sopivat helposti kapeisiinkin tiloihin ja tarjoavat tehokasta suorituskykyä jokaisella käyttökerralla. Sulakkeet soveltuvat monenlaisiin käyttötarkoituksiin, kotielektroniikasta monimutkaisiin teollisuuslaitteisiin.
Hitaasti sulava ominaisuus on suunniteltu kestämään lyhytaikaisia, tavallista suurempia sähköpiikkejä, mikä vähentää turhaa sulamista ja takaa keskeytymättömän toiminnan, ihan kuin puu taipuu voimakkaassa tuulessa katkeamatta. Kestävän rakenteensa ansiosta nämä sulakkeet tarjoavat jatkuvuutta ja kestävyyttä, suojaten arvokkaita laitteitasi joka vaiheessa.
| Brändi | Fusibles Lac |
| Malli | FU16N |
| Primaarivärit | läpinäkyvä |
| Lisää värejä | harmaa |
| Productbreedte | 20 mm |
| Tuotteen paino | 10 g |
| Halkaisijan yksikkö | 5,2 mm |
| Lisämateriaalia | Verzilverd voidaan kääntää suomeksi sanalla "rahaksi muutettu" tai "realisoitu". Riippuen kontekstista, sitä voidaan käyttää muodoissa "tehty rahaksi" tai "käytetty hyväksi". Koska pyysit epämuodollista käännöstä, voisimme sanoa "käytetty rahaksi" suomeksi. |
| Extra kleuren gedetailleerd" translates to "Lisää värejä yksityiskohtaisesti" in Finnish. | Metallinen hopea |
| Sähkövirta | 16 A |
| Laajentaminen VAC | 250 V AC |
| Määrä kappaletta | 10 |
| Maximite ympäristön lämpötila | 35 °C |
| Breekkytkentä | "35 A" isn't text that needs translation. Could you clarify what you need translated to Finnish? |
| Zekeringensnelheid | Sure, here is the translation to Finnish: T (hitaasti) |
| Minimi ympäristölämpötila | 15 °C |
| Kirjoita sulake | 5 x 20 mm hitaasti |
| Materiaali | The translation of the word "Glas" (assuming you mean "Glass" in English) to Finnish is "lasi." |