
COAST XP40R -ladattava taskulamppu tarjoaa uskomattoman 8000 lumenia, joka takaa vertaansa vailla olevan kirkkauden joka tilanteeseen. Sen kehittynyt tarkennusjärjestelmä mahdollistaa helpon siirtymisen piste- ja laajakeilavalon välillä, mikä on täydellistä kaukana olevien kohteiden tai laajojen alueiden tehokkaaseen valaisemiseen.
Tehty kestämään kovaa käyttöä, se sietää ankaria sääolosuhteita ja vahinkopudotuksia, mikä tekee siitä luotettavan kaverin sekä sisä- että ulkoseikkailuille. Pitkäkestoinen ladattava akku takaa, että olet aina valmiina, ja kevyt muotoilu parantaa kannettavuutta mahtuen helposti varusteisiisi tai taskuusi.
Ihanteellinen yöllä polkujen tutkimiseen tai vaikeasti saavutettavien paikkojen tarkistamiseen, XP40R on osoitus innovaatiosta ja käytännöllisyydestä, joka määrittelee taskulampun uudelleen. Pimeydessä se loistaa kuin tekniikan majakka, muuttaen yön päiväksi.
| Brändi | Coast |
| Malli | LCOAXP40R |
| Primaarivärit | Musta |
| De diepte van het product in het Fins is "Tuotteen syvyys". | 8 cm |
| De hoogte van het product | 10,5 cm |
| Productbreedte | 33 cm |
| Tuotteen paino | 835 g |
| Energiebron → Energialähde | Akku/patteri |
| Materiaali (yksityiskohta) | Alumiini |
| Accut/batterijen nodig | Joo |
| Accut/paristot sisältyvät hintaan. | ei |
| IP-suojausluokka | IP54 - Suojattu suurimmalta osalta pölyä; roiskeveden kestävä |
| Sure! The word "Bereik" can be translated informally to Finnish as "Saavutus" or "Pääsy". If you have a specific context in mind, please let me know for a more accurate translation. | 200 m |
| Vaatimusten mukainen akkujen/paristojen määrä | 9 |
| Is de accu/batterij oplaadbaar? | ei |
| Richtbaar/niet richtbaar translates to Finnish as "Säädettävä/ei säädettävä". | Ei korjattavissa |
| Akun/käynnistimen kesto | 36 h |
| Hyödyllinen valovirta | 8000 lm - 8000 lumenia |
| Säädettävä | ei |
| Kirjoita Zaklamp/Zaklantaarn | Käsikäyttöinen lamppu/taskulamppu |
| Materiaali | Metalli |