
COAST FLX40R -otsalamppu lataa seikkailusi vaikuttavalla 700 lumenin kirkkaudella, valaisten polkusi jopa pimeimmissä ympäristöissä.
Sen pitkäkestoinen akunkesto ja USB-C-ladattavuus varmistavat, että et koskaan jää pimeään. Säädettävä panta parantaa mukavuutta ja istuvuutta pidempään käyttöön.
Tämä otsalamppu on kestävä ja suunniteltu sietämään vaativia olosuhteita. Säänkestävä runko tekee siitä täydellisen käytettäväksi sateessa, lumessa tai pölyisissä ympäristöissä, joten se toimii luotettavasti joka kerta.
Olitpa sitten vaeltamassa tiheässä metsässä, tekemässä tarkkuutta vaativia projekteja tai vain ulkoiluttamassa koiraa iltamyöhällä, tämä otsalamppu tarjoaa luotettavan ja mukautuvan valaistusratkaisun mihin tahansa tarpeeseen.
| Brändi | Coast |
| Malli | LCOAFLX40R |
| Primaarivärit | Musta |
| De diepte van het product in het Fins is "Tuotteen syvyys". | 4,5 cm |
| De hoogte van het product | 3,5 cm |
| Productbreedte | 6,5 cm |
| Tuotteen paino | 113,4 g |
| Energiebron → Energialähde | Opladattava sisäänrakennettu akku/patteri |
| Materiaali (yksityiskohta) | ABS (akryylinitriili-butadieeni-styreeni) |
| Accut/suunnittelu sisäänrakennettu | Joo |
| IP-suojausluokka | IP54 - Suojattu suurimmalta osalta pölyä; roiskeveden kestävä |
| Sure! The word "Bereik" can be translated informally to Finnish as "Saavutus" or "Pääsy". If you have a specific context in mind, please let me know for a more accurate translation. | 137 m |
| Koodityyppi materiaali akku/patteri | Litium-ioni |
| Is de accu/batterij oplaadbaar? | Joo |
| Richtbaar/niet richtbaar translates to Finnish as "Säädettävä/ei säädettävä". | Ei korjattavissa |
| Akun/käynnistimen kesto | 10 tuntia |
| Hyödyllinen valovirta | 800 lm |
| Säädettävä | Joo |
| Aantal ingebouwde accu's/batterijen translates to Finnish informally as: Sisäänrakennettujen akkujen/paristojen määrä | 1 |
| Kirjoita Zaklamp/Zaklantaarn | Sure, could you please provide the text you would like translated? |
| Vaalea väri | Vihreä, Punainen, Valkoinen |
| Materiaali | Muovi |