
COAST HX5 on pieni mutta tehokas taskulamppu, joka tarjoaa kirkkaan 130 lumenin valokiilan. Sen taskuklipsi varmistaa helpon saatavuuden, joten se on loistava valinta kaikkiin nopeisiin valaistustarpeisiin.
Yhdellä AA-paristolla toimiva laite sopii saumattomasti päivittäisiin rutiineihin. Valokeilan tarkennustekniikan ansiosta on helppo vaihtaa leveästä tulvavalosta tarkkaan kohdevaloon, täydellinen lähityöskentelyyn tai kaukana olevien esineiden tarkasteluun.
Vankka kotelo varmistaa kestävyyden, jopa haastavimmissa olosuhteissa. Oli kyse sitten pimeässä suunnistamisesta tai konepellin alla työskentelystä, tämä taskulamppu tarjoaa luotettavaa valaistusta.
| Brändi | Coast |
| Malli | LCOAHX5-BL |
| Primaarivärit | Musta |
| De diepte van het product in het Fins is "Tuotteen syvyys". | 3,4 cm |
| De hoogte van het product | 21,5 cm |
| Productbreedte | 11,8 cm |
| Tuotteen paino | 115 g |
| Energiebron → Energialähde | Akku/patteri |
| Materiaali (yksityiskohta) | Alumiini |
| Accut/batterijen nodig | Joo |
| Accut/paristot sisältyvät hintaan. | ei |
| IP-suojausluokka | IP45 - Suojaus yli 1 mm kokoisten kiinteiden esineiden tunkeutumista vastaan; roiskeenkestävä |
| Sure! The word "Bereik" can be translated informally to Finnish as "Saavutus" or "Pääsy". If you have a specific context in mind, please let me know for a more accurate translation. | 89 m |
| Is de accu/batterij oplaadbaar? | ei |
| Richtbaar/niet richtbaar translates to Finnish as "Säädettävä/ei säädettävä". | The word "Richtbaar" does not have a clear meaning in English or any context to provide an accurate translation. Could you please provide more context or details about the term so I can assist you better? |
| Akun/käynnistimen kesto | Sure, here's the text translated to Finnish in an informal way: 3 t. |
| Hyödyllinen valovirta | 180 lm |
| Säädettävä | ei |
| Kirjoita Zaklamp/Zaklantaarn | Käsikäyttöinen lamppu/taskulamppu |
| Materiaali | Metalli |