
De Thermo fleecekäsine koossa 9/L on mukava ja kestävä ratkaisu kylmiin olosuhteisiin. Tämä käsine suojaa käsiä tehokkaasti kosteissa ympäristöissä ja tarjoaa vastuksen aggressiivisille pesuaineille ja alkoholeille.
Käsineen hengittävä selkäpuoli vähentää hikoilua, kun taas käsineen pinta tarjoaa erinomaisen kosketustuntuman ja parannetun otepinnan. Käsine on suunniteltu pitkäaikaista käyttömukavuutta varten ja mahdollistaa liikkumisvapauden ilman, että saumat ärsyttäisivät ihoa.
Lisäksi tummanvärinen kangas saa hanskat näyttämään vähemmän likaisilta, mikä auttaa pitämään ne hygieenisinä. Nämä ominaisuudet tekevät hanskoista erinomaiset monenlaisiin olosuhteisiin.
| Brändi | Showa |
| Malli | SSH451L |
| Sure! The translation of "Dikte" into Finnish, keeping it informal, would be "Dikte". If you meant a different context or need more of the text translated, please provide additional details! | 1,5 mm |
| Primaarivärit | Harmaa, Valkoinen |
| De diepte van het product in het Fins is "Tuotteen syvyys". | 2,5 cm |
| De hoogte van het product | 32 cm |
| Productbreedte | 14 cm |
| Tuotteen paino | 106 g |
| Lisämateriaalia | Polyesteri, puuvilla |
| Suorittaa loppuun | Sure! The informal translation of "Grof" to Finnish is "Grof." Since "Grof" appears to be a proper name or term and doesn't have a direct translation in Finnish, it remains the same. If you meant something else by "Grof", please provide more context, and I can help translate it accordingly. |
| Tyyppipinnoite | Lateksi |
| The term "Maattabel" itself seems to be in Dutch and it doesn't have a direct translation in Finnish, as it appears to refer to a specific context or application related to data tables or mapping tables. If you provide a bit more context or details about what "Maattabel" pertains to, I could assist with a more accurate translation or explanation. If it simply refers to a "country table," it could be translated as "maataulukko," though this is more of a guess based on common uses. Let me know how you would like to proceed! | Sorry, I don't have a full context for "9/l." Could you provide more information or clarify what you'd like to have translated? |
| Anatominen muoto | Joo |
| Handschoenlengte | 250 mm |
| Gebreid materiaal in het Fins zou "neulottu materiaali" zijn. | Polyesteri, puuvilla |
| Kirjoita hanska. | Koude omstandigheden" in Dutch translates to "Kylmät olosuhteet" in Finnish. |
| Hoito | Antijakkuhoito, antibakteerinen hoito |
| Bekoitettu kämmen | Joo |
| Täysin päällystetty. | ei |
| Aaltomainen reuna | ei |
| Naadloos gebreid translates to "Saumattomasti neulottu" in Finnish. | Joo |
| Kirjoita mankeli | Joustava reuna |
| Materiaali | Kumi |