Dyno Europe LOOD ZUUR ACCU 12 V - Kompakti 18 Ah akku luotettavaan suorituskykyyn.

Tuotenumero DAS12-18 Brändi Dyno Europe Malli DAS12-18 Share Kirjoita arvostelu
Uusi
Dyno Europe LOOD ZUUR ACCU 12 V - Kompakti 18 Ah akku luotettavaan suorituskykyyn.



Kuvaus

Koe luotettava teho LOOD ZUUR ACCU 12 V:llä. Tämä kompaktin kokoinen 18 Ah akku, mitoiltaan 180 x 76 x 167 mm, on suunniteltu tarjoamaan tasaista suorituskykyä ja pitkäikäisyyttä. Sen vankka rakenne takaa optimaalisen energiantoimituksen monenlaisiin sovelluksiin.

Olipa kyseessä sähköskootterit, varajärjestelmät tai pienet vesikulkuneuvot, tämä akku on monipuolinen ja tehokas. Voi olla hyvillä mielin tietäen, että laitteesi toimii saumattomasti. Suljettu rakenne vähentää huollon tarvetta ja muistuttaa luotettavuudeltaan työjuhdan varmuutta laitteesi virtalähteessä.

Erittäin kestävät materiaalit tekevät tästä akusta suojatun tärinöitä ja ulkoisia iskuja vastaan, mikä pidentää sen käyttöikää ja suorituskykyä. Keskittyen kestävään energiaan, sen tehokas virrankäyttö vähentää energiahukkaa, mikä tekee siitä fiksun valinnan ympäristötietoisille energiaratkaisuille.

Ominaisuudet

Tuotemerkkitiedot
Brändi Dyno Europe
MalliDAS12-18
muu
Primaarivärit Musta
Lisää värejä Valkoinen
De diepte van het product in het Fins is "Tuotteen syvyys". 76 mm
De hoogte van het product 167 mm
Productbreedte 180 mm
Tuotteen paino 6,3 kg
Sure, but it seems like "Accuspanning" might be a brand or specific term that isn't in Finnish. Could you clarify if this needs translation or should it remain as is? 12 V
Samenstelling batterij" in Finnish is "Akun koostumus." Sorry, I cannot translate the word "Loodzuur" because it doesn't seem like a complete sentence or clear phrase for translation. If you meant "lead(II) acetate" in English, the translation for that in Finnish would be "lyijyasetaatti." Let me know if you have more context or another text you'd like translated!
Nominaalikapasiteetti klo 20. 18 vuotta, ah.
The word "Verzegeld" translates to "Sinetöity" in Finnish. Joo
Kirjoita terminaaliin I'm sorry, but I need some clarification. Could you please provide more context or specify the language you would like the text translated from?
Onderhoudsvrij in het Fins is "huoltovapaa." Joo
Datasheet
Materiaali ABS
Dyno Europe
€ 72,05€ 57,45 Ei sisällä arvonlisävero (FI)
65 ulkopuolisessa varastossa
Toimitetaan 5 - 7 päivässä
Dyno Europe LOOD ZUUR ACCU 12 V - Kompakti 18 Ah akku luotettavaan suorituskykyyn. Toimitetaan 5 - 7 päivässä € 72,05
Näytä määräalennukset Emme toimita osoitteeseen Finland 30 päivää jäähdyttelyä Erinomainen palvelu

Asiakkaiden kysymyksiä

asiakkaiden arvostelut

Dyno Europe LOOD ZUUR ACCU 12 V - Kompakti 18 Ah akku luotettavaan suorituskykyyn. Klikkaa tähteä jättääksesi arvostelusi

Viimeksi katsotut tuotteet

Webwinkelkeur Opencircuit