
Jokari Allrounder määrittelee monipuolisuuden uudelleen tarkkuussuunnittelullaan, joka on tehty sulavaa suorituskykyä varten erilaisissa tehtävissä. Sen ergonominen kahva takaa mukavuuden pitkäaikaisessa käytössä, ja intuitiivinen mekanismi tekee käytöstä helppoa ja nopeaa.
Tämän työkalun avulla voit nauttia monitoimisen mestarin kätevyydestä, joka hoitaa kaiken leikkaamisesta kuorimiseen yhdessä sujuvassa liikkeessä. Kestävästä materiaalista valmistettuna se lupaa erinomaisen kestävyyden ja luotettavuuden jokaisella käytöllä.
Ihanteellinen sekä tarkkaan työskentelyyn että laajoihin sovelluksiin, se mukautuu tarpeisiisi ja toimii moitteettomasti. Jokari Allrounder on innovaatioiden ja käytännöllisyyden täydellinen yhdistelmä, joka muuttaa tapaa, jolla kohtaat arjen haasteita.
| Brändi | Jokari |
| Malli | JOK30900 |
| Primaarivärit | Keltainen |
| Lisää värejä | Musta |
| De diepte van het product in het Fins is "Tuotteen syvyys". | 38 mm |
| De hoogte van het product | 24 mm |
| Productbreedte | 130 mm |
| Tuotteen paino | 48 g |
| Kielen käyttöoppaasta | Englanti, saksa |
| Lisämateriaalia | Speciaal staal, gehard en getemperd" translates informally to Finnish as: "Erikoisteräs, karkaistu ja päästetty." |
| Säilytyslaatikko | ei |
| Kirjoita tang | "Strippen" käännetynä suomeksi olisi "riisua". |
| Maksimi johtimen koko mm² | 50 mm² |
| Maximi johtimen koko | 15 mm |
| Minimaalinen johdinkoko mm² | 1,5 mm² |
| Vähimmäisraakavetoeleellä | 4 mm |
| Kirjoita strippenkabel | Unfortunately, I'm not sure which language you're translating from. However, if you're interested in translating Dutch words "Vlak" and "Rond" into Finnish in an informal way, they are "Taso" and "Pyöreä". If these words have a different context in a specific sentence, please provide that context for an accurate translation. |
| Materiaali | PA (polyamidi) |