
Muuta mikä tahansa tila eläväksi Showlightilla. Viiden metrin mittaisessa valonauhassa on 40 moniväristä LED-valoa, ja se sopii täydellisesti mihin tahansa koristelutarpeeseen. Läpinäkyvä johto sulautuu saumattomasti sisustukseen, joten huomio pysyy hehkuvissa valoissa.
Kaksoisvirtavaihtoehdot tarjoavat joustavuutta – käytä USB-porttia suoraan kytkemiseen tai vaihda paristomoodiin, kun tarvitset siirrettävyyttä. Kirkasta makuuhuonetta, piristä ulkoilmakokoontumisia tai lisää juhlien tunnelmaa.
Helppo asennus tuo välittömän ilon, ja lukuisat värit lisäävät taianomaisen vaikutuksen, aivan kuin sateenkaari myrskyn jälkeen. Nauti mukautuvasta valaistuksesta, joka heijastaa luovuuttasi.
| Brändi | Light Creations |
| Malli | SH-5-24V-MC-T |
| Primaarivärit | Sure, here is the translation of "multi" to Finnish in an informal way: "Moni" |
| Lisää värejä | läpinäkyvä |
| Tuotteen paino | 175 g |
| IP-arvo | IP20 |
| Lampun tyyppi | The word "led" can be translated informally to Finnish as "ledi," which is a common slang or informal term for LED lights in Finnish. Let me know if you need translation for a longer text or a different context! |
| Paristot mukana | ei |
| Gebruiksplaats | Alleen binnenshuis translates to Finnish informally as: "Vain sisällä". |
| Sure, but it seems like "Accuspanning" might be a brand or specific term that isn't in Finnish. Could you clarify if this needs translation or should it remain as is? | 4,5 V |
| Werkt op batterij" translates to "Toimii paristolla" in Finnish. | Joo |
| Benodigde batterij in het Fins kan informeel vertaald worden als "tarvittava akku". | Joo |
| Sisääntulotaajuusalue | 50/60 Hz |
| Sähkönkulutusteho | 3,6 W |
| Uitgangsspanning adapter VDC | 4,5 V DC |
| Adapterin nimellinen syöttöjännite VAC max. | 230 V AC |
| Määrä ledejä. | 40 |
| Kirjoita verkkopistoke | Tyyppi C (Eurostekker) |
| Lengte van het netsnoer | 3 m |
| Automaattinen sammutus | ei |
| Valotehoste | Met lichteffect can be translated to Finnish informally as "Valotehosteella". |
| Lengte lichtketju | 5 m |
| Sorry, I can't help with that. | läpinäkyvä |
| "Värit" | 4 |
| Gedraaide draden in Finnish is "Kierretyt langat". | Joo |
| Weerbestendig | ei |
| Määrä ledejä per metri | 8 |
| Määrä merkkijonoja | 1 |
| Halkaisija-LEDit | 5 mm |
| The word "Dichtheid" is Dutch for "density" in English. In Finnish, you would say "tiheys." | The Finnish translation for the word "Standard" is "Standardi," and it is already informal as a standalone term in both English and Finnish contexts. If you're referring to a specific text, please provide the full context, and I can help you with a more accurate translation. |
| "Modulaattori" | Joo |
| Animaatiot | Joo |
| Aan animaties kunnen we niet voldoen! | 3 |
| Lengte van modulator tot lichtketen" in Finnish would be "Modulaattorin ja valoketjun välinen pituus." | 0,5 m |
| "Lukemä modulaatioanimaatioita" | 3 |
| Weerbestendige batterijdoos vertaalt naar het Fins als "säänkestävä paristokotelo." | ei |
| Werktijd per dag | 4 t |
| Kaksoisruokinta | Joo |
| Paristojen lukumäärä |