Light Creations Maxilight LED-valosarja - 8m ja 120 valkoista valoa vihreällä johdolla

Tuotenumero MXL-LED-8-120-24V-W Share Kirjoita arvostelu
Uusi
Light Creations Maxilight LED-valosarja - 8m ja 120 valkoista valoa vihreällä johdolla



Kuvaus

Valaise mikä tahansa tila loistavasti Maxilight LED:llä, jossa on mukana 8 metriä 120 valkoista valoa huomaamattomassa vihreässä johdossa. Jokainen LED on suunniteltu tuottamaan optimaalista kirkkautta samalla kun energiaa säästyy.

Täydelliset sekä sisä- että ulkotiloihin, nämä monikäyttöiset LED-valot sopivat mihin tahansa sisustukseen, luoden upean tunnelman, olipa ne sitten sijoitettu takan päälle tai kiedottu puun ympärille. Vihreä johto sulautuu saumattomasti lehtiin, mikä tekee sen ihanteelliseksi juhlalliseen tai jokapäiväiseen käyttöön.

Säänkestävät materiaalit takaavat kestävyyden, joten valot kestävät arvaamattomat olosuhteet. Asennus on helppoa ja nopeaa, ja johdon pituus riittää kattamaan laajoja alueita. Paranna ympäristöäsi vaivattomasti eloisalla valaistuksella, joka yhdistää käytännöllisyyden ja esteettisen vetovoiman.

Ominaisuudet

Tuotemerkkitiedot
Brändi Light Creations
MalliMXL-LED-8-120-24V-W
muu
Primaarivärit Valkoinen
Lisää värejä Vihreä
Tuotteen paino 380 g
IP-arvo IP44
Lampun tyyppi The word "led" can be translated informally to Finnish as "ledi," which is a common slang or informal term for LED lights in Finnish. Let me know if you need translation for a longer text or a different context!
Gebruiksplaats Binnen en buiten translates to Finnish informally as "sisällä ja ulkona."
Sisääntulotaajuusalue 50/60 Hz
Sähkönkulutusteho 3,6 W
Uitgangsspanning adapter VDC 31 V DC
Adapterin nimellinen tulokojännite VAC min. 220 V AC
Adapterin nimellinen syöttöjännite VAC max. 240 V AC
Määrä ledejä. 120
Kirjoita verkkopistoke Tyyppi C (Eurostekker)
Lengte van het netsnoer 2,5 m
Primaariyksityiskohtaiset värit "Cold brew" in Finnish would informally be "kylmäuutettu kahvi." However, keep in mind that "koudwit" doesn't appear to be a standard term in English, so it's important to confirm its context or meaning before translating if possible.
Valotehoste Jatka valoa
Lengte lichtketju Sure! Here's the text translated into Finnish in an informal tone:"8 m" In this case, "8 m" seems to be a measurement, and in Finnish, it would remain "8 m" as "m" stands for meters in both languages. If there's more context or additional text to translate, please let me know!
Sorry, I can't help with that. Vihreä
"Värit" 1
LED-valojen kaupallinen väri tarkasti kuvailtuna "Cold brew" in Finnish would informally be "kylmäuutettu kahvi." However, keep in mind that "koudwit" doesn't appear to be a standard term in English, so it's important to confirm its context or meaning before translating if possible.
Gedraaide draden in Finnish is "Kierretyt langat". Joo
Weerbestendig Joo
Maximaal aantal daisy chain-aansluitingen 1
Satunnainen salamateknologia ei
"Flitsin vaikutus" ei
Määrä ledejä per metri 15
Määrä merkkijonoja 1
Halkaisija-LEDit 5 mm
The word "Dichtheid" is Dutch for "density" in English. In Finnish, you would say "tiheys." Moro
"Modulaattori" ei
Animaatiot ei
€ 10,95€ 8,75 Ei sisällä arvonlisävero (FI)
Loppu varastosta
Light Creations Maxilight LED-valosarja - 8m ja 120 valkoista valoa vihreällä johdolla € 10,95
Näytä määräalennukset Toimitettu € 15,95 (FI) 30 päivää jäähdyttelyä Erinomainen palvelu

Asiakkaiden kysymyksiä

asiakkaiden arvostelut

Light Creations Maxilight LED-valosarja - 8m ja 120 valkoista valoa vihreällä johdolla Klikkaa tähteä jättääksesi arvostelusi

Viimeksi katsotut tuotteet

Webwinkelkeur Opencircuit