Peak ESR Matala Vastustus ja Kapasiteettimittari - Kulta Versio

Tuotenumero ESR70 Share Kirjoita arvostelu
Uusi
Peak ESR Matala Vastustus ja Kapasiteettimittari - Kulta Versio



Kuvaus

ESR:n kylpiekkyresistanssi- ja kapasitanssimittari - Gold-versio on suunniteltu tarkkuutta ja tehokkuutta ajatellen erittäin pienten resistanssi- ja kapasitanssiarvojen mittaamiseen. Sen tarkka näyttö takaa helpon luettavuuden, jopa hämärässä ympäristössä.

Sen edistyksellinen automaattikalibrointi tarjoaa vertaansa vailla olevan tarkkuuden joka mittauskerralla. Kompakti muotoilu tekee sen helposti kannettavaksi, olitpa sitten tekemässä testejä laboratoriossa tai kentällä. Kestävät, kultapinnoitetut koettimet takaavat erinomaisen yhteyden ja kestävyyden.

Tyypillisiä käyttötapoja ovat vikojen diagnosointi piireissä tai liitäntöjen eheyden arviointi. Se sulautuu saumattomasti työnkulkuusi, kiitos intuitiivisen yhden painikkeen käytön ja nopean reagointiajan, mikä tekee monimutkaisista diagnooseista helpompia kuin koskaan.

Ominaisuudet

Tuotemerkkitiedot
Brändi Peak
MalliESR70
muu
Primaarivärit The word "Purper" is Dutch and translates to "purple" in English. In Finnish, "purple" is "purppura." If you meant to keep the tone informal, you might use "violetti" or "lila," which are more casual terms for purple in Finnish.
Lisää värejä Musta
De diepte van het product in het Fins is "Tuotteen syvyys". 20 mm
De hoogte van het product 70 mm
Productbreedte 103 mm
Tuotteen paino 98 g
Paristot mukana Joo
Lage batterij-indicator vertaalt naar "Matala akun ilmaisin". Joo
Näyttötyyppi Digitaalinen
Sure, but it seems like "Accuspanning" might be a brand or specific term that isn't in Finnish. Could you clarify if this needs translation or should it remain as is? 12 V
Samenstelling batterij" in Finnish is "Akun koostumus." The word "alkaline" translates to Finnish as "emäksinen."
Benodigde batterij in het Fins kan informeel vertaald worden als "tarvittava akku". Joo
Kielen käyttöoppaasta Sure! Here is the translation:englanti
Minimiparistojännite 8,5 V
Waarschuwingsdrempel spanning" in Finnish (in an informal tone) could be translated as: "Varoituskynnyksen jännite". 8,5 V
Maximi akkukäyttöjännite 12 V
Automaatinen sammutusaika Sure! To help you better, I need the text you want to translate into Finnish. Let me know, and I'll get right on it!
Minimikapasiteetin mittaus 1 µF
Maximimaal bedrijfstemperatuur 35 °C
Minimale bedrijfstemperatuur 10 °C
Automaattinen sammutus Joo
Maximale capaciteitsmeting vertaald naar het Fins in een informele stijl is: "Maksimaalin kapasiteetin mittaus." 22000 µF
Yhteystiedot
Paristojen lukumäärä
Datasheet
Materiaali ABS
€ 153,45€ 122,25 Ei sisällä arvonlisävero (FI)
Ulkopuolisessa varastossa
Toimitetaan 4 - 6 päivässä
Peak ESR Matala Vastustus ja Kapasiteettimittari - Kulta Versio Toimitetaan 4 - 6 päivässä € 153,45
Näytä määräalennukset Toimitettu € 15,95 (FI) 30 päivää jäähdyttelyä Erinomainen palvelu

Asiakkaiden kysymyksiä

asiakkaiden arvostelut

Peak ESR Matala Vastustus ja Kapasiteettimittari - Kulta Versio Klikkaa tähteä jättääksesi arvostelusi

Viimeksi katsotut tuotteet

Webwinkelkeur Opencircuit