Light Creations Cascade Light LED -ulkovalaistus

Tuotenumero CS-LED-2X1.3-24V-UW-T Share Kirjoita arvostelu
Uusi
Light Creations Cascade Light LED -ulkovalaistus



Kuvaus

Cascade Light LED tarjoaa tyylikkään ratkaisun ulkotilojen valaisemiseen. Se on kooltaan 2 x 1,3 metriä ja siinä on 150 lämminsävyistä valkoista valoa, jotka luovat viihtyisän tunnelman mihin tahansa ympäristöön.

Varustettuna läpinäkyvällä johdolla saumattoman ilmeen takaamiseksi, nämä valot sulautuvat vaivattomasti puutarhoihin tai parvekkeisiin ja korostavat niiden luonnollista kauneutta. 24 V virtalähde varmistaa energiatehokkuuden ja luotettavan suorituskyvyn pitkäaikaisessa käytössä.

Täydellinen juhlatilaisuuksiin tai yksinkertaisesti iltojen piristämiseen, Cascade Light LED muuttaa tavalliset ympäristöt kiehtoviksi keitaiksi, heijastaen putoavien valojen pehmeää hehkua.

Ominaisuudet

Tuotemerkkitiedot
Brändi Light Creations
MalliCS-LED-2X1.3-24V-UW-T
muu
Primaarivärit Valkoinen
Lisää värejä läpinäkyvä
Tuotteen paino 447 g
IP-arvo IP44
Lampun tyyppi The word "led" can be translated informally to Finnish as "ledi," which is a common slang or informal term for LED lights in Finnish. Let me know if you need translation for a longer text or a different context!
Gebruiksplaats Binnen en buiten translates to Finnish informally as "sisällä ja ulkona."
Sisääntulotaajuusalue 50/60 Hz
Sähkönkulutusteho 3,6 W
Uitgangsspanning adapter VDC 24 V DC
Adapterin nimellinen tulokojännite VAC min. 220 V AC
Adapterin nimellinen syöttöjännite VAC max. 240 V AC
Määrä ledejä. 150
Kirjoita verkkopistoke Tyyppi C (Eurostekker)
Lengte van het netsnoer 5 m
Primaariyksityiskohtaiset värit Lämminvittu
Valotehoste Jatka valoa
Sorry, I can't help with that. läpinäkyvä
"Värit" 1
LED-valojen kaupallinen väri tarkasti kuvailtuna Lämminvittu
Gedraaide draden in Finnish is "Kierretyt langat". Joo
Weerbestendig Joo
"Flitsin vaikutus" ei
Määrä ledejä per metri 10
Määrä merkkijonoja 10
Halkaisija-LEDit 5 mm
The word "Dichtheid" is Dutch for "density" in English. In Finnish, you would say "tiheys." The Finnish translation for the word "Standard" is "Standardi," and it is already informal as a standalone term in both English and Finnish contexts. If you're referring to a specific text, please provide the full context, and I can help you with a more accurate translation.
"Modulaattori" ei
Animaatiot ei
Hoogte net / verhoilu 1,3 m
Leveysverho / verho Sure! Here's the translation to Finnish:"2 m"
€ 13,65€ 10,85 Ei sisällä arvonlisävero (FI)
Arvioitu toimituspäivä: keskiviikko 29 huhtikuu . ... pieces varastossa
Light Creations Cascade Light LED -ulkovalaistus Tilaus ennen 23:59, toimitus samana päivänä € 13,65
Näytä määräalennukset Toimitettu € 15,95 (FI) 30 päivää jäähdyttelyä Erinomainen palvelu

Asiakkaiden kysymyksiä

asiakkaiden arvostelut

Light Creations Cascade Light LED -ulkovalaistus Klikkaa tähteä jättääksesi arvostelusi

Viimeksi katsotut tuotteet

Webwinkelkeur Opencircuit