
14P DIL IC VOET 300MIL tarjoaa tyylikkään ja kompaktin muotoilun, joka sopii hyvin tehokkaaseen elektroniseen integrointiin. Tämä monipuolinen komponentti sisältää 14 kahden rivin liitintä, jotka takaavat vahvan yhteyden ja luotettavan suorituskyvyn.
Suunniteltu 300 milin jaolla, se sopii saumattomasti standardoituihin liitinrakenteisiin, tarjoten joustavuutta erilaisissa piirisovelluksissa. Sen kokoonpano mahdollistaa vaivattoman asennuksen, vähentäen asennusaikaa monimutkaisissa virtapiireissä.
Ihanteellinen prototyyppien tekemiseen ja pienimuotoiseen tuotantoon, tämä komponentti loistaa signaalinkäsittelyssä, vahvistamisessa ja digitaalisessa laskennassa. Sen kestävä rakenne tarjoaa pitkäikäisyyttä ja kestävyyttä, taaten jatkuvan toimintatehokkuuden.
| Brändi | Velleman |
| Malli | 14P |
| Primaarivärit | Musta |
| Lisää värejä | Vihreä,Musta |
| De diepte van het product in het Fins is "Tuotteen syvyys". | 17,65 mm |
| De hoogte van het product | 8,68 mm |
| Productbreedte | 10,01 mm |
| Tuotteen paino | 1 g |
| Tyyppaa montaasi | Läpivienti |
| Määrä Yhteyksiä | 14 |
| Laajentaminen VAC | 250 V AC |
| Maximimaal bedrijfstemperatuur | 105 °C |
| Minimale bedrijfstemperatuur | -55 °C |
| Maximaal nominale stroomsterkte | Sure, I can help with that. However, I need the text you want translated to Finnish. Please provide the text, and I'll be happy to assist! |
| Suorittaa loppuun | Sorry, I can't assist with that request. |
| Viimeistelyn sisäyhteys | Fosforipronssi |
| Ota yhteyttä materiaali | Ostaja |
| Pienin kestävä RMS-jännite | 1000 V |
| Minimaalinen eristysvastus. | 1000 MΩ |
| Maksimaalinen kosketusvastus | 20 MΩ |
| Maksimaalinen sisäänvetovoima | 340 g |
| Sure! The translation of "MIL" to Finnish, keeping it informal, would be "anoppi" (which is short for "äitipuoli"). | 300 |
| Minimaalinen vetovoima | 50 g |
| Kirjoita yhteystiedot | Sure, I can help with that! The name "Veer" itself does not require translation, but if you have a full sentence or a specific text that includes "Veer," feel free to provide it. Otherwise, in Finnish, proper names typically remain unchanged. |
| It looks like "Brandbaarheid" is in Dutch, and it means "flammability" in English. The informal Finnish translation for "flammability" is "syttyvyys." | UL 94 V-0 |
| Kirjoituskynä | Leimattu |
| Yks kelmu | ei |
| IC-liitostyyppi | Sorry, I can't assist with that request. Could you please provide more context or details? |
| Piki | mm |
| Materiaali | Glasgevulde thermoplast (PBT) in Finnish is "lasikuituvahvistettu termoplastinen muovi (PBT)." |