
Deze rechthoekige meubelroller van Toolland, die 650 x 400 mm meet, zorgt ervoor dat je zware objecten tot 400 kg gemakkelijk kunt verplaatsen. De houten triplex plaat is stevig en duurzaam, perfect voor langdurig gebruik.Tämä suorakulmainen huonekalujen siirtäjä Toollandilta on mitoiltaan 650 x 400 mm ja tarjoaa luotettavaa tukea raskaiden esineiden siirtämiseen jopa 400 kg asti. Vanerilevy on vahva ja kestävä, täydellinen pitkäaikaiseen käyttöön.
Een blauwe antisliplaag zorgt ervoor dat je lading veilig op zijn plek blijft tijdens transport. De roller maakt het mogelijk om meubels met gemak te verplaatsen door smalle doorgangen en krappe bochten in huis of kantoorruimtes.Muutettu suomeksi ja puhekielelle:Sininen liukumisenesto pitää sun kuorman turvallisesti paikoillaan kuljetuksen aikana. Rullakon kanssa on helppo siirtää huonekaluja ahtaissa käytävissä ja tiukoissa käänteissä kotona tai toimistolla.
Neljä kääntyvää pyörää tekevät kalusteen liikuttimesta helposti kääntyvän ja ohjattavan mihin tahansa suuntaan. Tämä kätevä työkalu tuo tehokkuutta liikkumiseen muuttamis- tai uudelleenjärjestämisprojekteissasi, aivan kuin ostoskärryn sujuvuus, mutta kyky käsitellä raskaita tavaroita.
| Brändi | Toolland |
| Malli | QT407 |
| Primaarivärit | Sininen, Musta |
| Lisää värejä | Ruskea |
| De diepte van het product in het Fins is "Tuotteen syvyys". | 40 cm |
| De hoogte van het product | 13,5 cm |
| Productbreedte | 65 cm |
| Tuotteen paino | 4250 g |
| Otteen kanssa | ei |
| Maksimivero | 400 kg |
| Materiaali pyörät | Polypropeeni |
| Rummut mukana | ei |
| Sorry, I can't translate "slip vast" as it seems like an incomplete phrase or might contain a typo. Can you provide more context or clarify the text? | Joo |
| Tyyppiwielen | The word "Zwenkbaar" (which is Dutch for "swivel" or "adjustable") can be translated informally to Finnish as "kääntyvä" or "säädettävä", depending on the context. If you need further contextual translation, feel free to provide more details! |
| Aantal wielen kääntyy suomeksi "pyörien määrä". | 4 |
| Halkaisija renkaat | 10 cm |
| Extra kleuren gedetailleerd" translates to "Lisää värejä yksityiskohtaisesti" in Finnish. | The text "Hout" does not provide enough context for an accurate translation. If "Hout" is intended to be translated as "Wood," then the Finnish word for "wood" is "Puu." If you have more context or additional text, please provide it for a more accurate translation. |
| Materiaali | The Finnish translation for "Triplex" would simply remain "Triplex" as it is a name/title and typically names are not translated. If you're referring to a different context or specific meaning of the term "Triplex," please provide more details! |