
De mobiele spraakversterker biedt heldere geluidsversterking in een lichtgewicht en draagbare uitvoering. Met een krachtige luidspreker die je stem moeiteloos over grotere afstanden draagt, ideaal voor onderwijs, rondleidingen of promoties.Voiko joku auttaa minua suomentamaan tämän tekstin epävirallisesti?
Specificaties: tot 10 uur gebruiksduur op één lading, ruim bereik van 100 meter en compatibel met microfoonheadsets. Ergonomisch ontwerp voor comfortabel gebruik gedurende de dag zonder inspanning.---Tässä on teksti käännettynä suomeksi:Speksit: jopa 10 tunnin käyttöaika yhdellä latauksella, laaja kantama 100 metriin asti ja yhteensopiva mikrofonikuulokkeiden kanssa. Ergonominen muotoilu, joten sitä on mukava käyttää koko päivän ilman rasitusta.
Vergelijk het met het verschil tussen fluisteren en praten in een overvolle ruimte; deze spraakversterker zorgt ervoor dat elk woord duidelijk wordt gehoord. Het eenvoudige bedieningspaneel maakt het toegankelijk voor iedereen, ongeacht technische vaardigheden.Vertaa sitä eroon kuiskauksen ja puhumisen välillä täydessä tilassa; tämä puheenvahvistin varmistaa, että jokainen sana kuuluu selvästi. Yksinkertainen hallintapaneeli tekee siitä helppokäyttöisen kaikille, riippumatta teknisistä taidoista.
| Brändi | HQ Power |
| Malli | HQPA10001 |
| Primaarivärit | Musta |
| De diepte van het product in het Fins is "Tuotteen syvyys". | 5 cm |
| De hoogte van het product | 8,5 cm |
| Productbreedte | 8,5 cm |
| Tuotteen paino | 265 g |
| Kielen käyttöoppaasta | Hollanti, englanti, ranska, saksa, puola, portugali, espanja |
| Sähkönkulutusteho | Sure, here's the translation to Finnish: "5 K" |
| Uitgangsstroomadapter | 300 mA |
| Uitgangsspanning adapter VDC | 10 V DC |
| Ravinnon kanssa | Joo |
| The term "uitgangsvermogen" translates to "lähtöteho" in Finnish. | Sure, here's the translation to Finnish: "5 K" |
| Werkstress | 7,4 V |
| Waarde ingangsspanning adapter VAC | 230 V AC |
| Maksimaalinen treenivaste | 13 kHz |
| Minimaalinen taajuusvaste | 100 Hz |
| Sisältää | The word "riem" doesn't appear to be standard in English, but if you're referring to "joy" or "delight," the informal Finnish translation would be "ilo." If you provide more context, I can help ensure the translation fits the intended meaning. |
| Maksimi latausaika | 10 tuntia |
| Minimaal oplaadtijd | 6 t |
| Maksimiaika töissä | 8 t |
| Minimaal werktijd | 6 t |
| Sorry, I'm not sure what "Hulpingang" means. Could you provide more context or clarify the text? | Joo |
| Materiaali | ABS |