ArtPlast Gereedschapswagen, jossa on kolme hyllyä - Optimaalinen työkalujen säilytys ja liikkuvuus

Tuotenumero MP77 Share Kirjoita arvostelu
Uusi
ArtPlast Gereedschapswagen, jossa on kolme hyllyä - Optimaalinen työkalujen säilytys ja liikkuvuus



Kuvaus

GEREEDSCHAPSKAR, jossa on kolme hyllyä, optimoi työtilasi mitoilla 75 x 37,5 x 92 cm käytännölliseen työkalujen säilytykseen ja liikkuvuuteen. Tämä vankka rullakärry sulautuu saumattomasti mihin tahansa autotalliin tai työpajaympäristöön.

Yläpinta sopii usein käytettyjen työkalujen säilyttämiseen, kun taas alemmat hyllyt tarjoavat runsaasti tilaa suuremmille laitteille tai tarvikkeille. Kestävistä materiaaleista valmistettu, se takaa pitkäikäisyyden ja luotettavuuden vaativissa olosuhteissa.

Jokainen hylly tarjoaa helppoa pääsyä ja järjestystä, joten tarvittavien työkalujen löytäminen hommien aikana on vaivatonta. Sen kompaktin koon ansiosta se sopii ahtaisiin tiloihin ilman, että sen käyttöominaisuudet kärsivät, vähän kuin olisi liikkuva työpiste aina vierelläsi.

Ominaisuudet

Tuotemerkkitiedot
Brändi ArtPlast
MalliMP77
muu
Primaarivärit Musta
De diepte van het product in het Fins is "Tuotteen syvyys". 37,5 cm
De hoogte van het product 92 cm
Productbreedte 75 cm
Tuotteen paino 7500 g
Monttujen tekeminen Joo
Muoto Rechthoekig in Finnish (informal) is "suorakulmainen."
Tyyppaa montaasi Sure, I can help with that. However, "Staand" doesn't appear to be a word in English. Could you provide a bit more context or verify the text you want translated?
Lisämateriaalia The name "Staal" does not have a direct translation in Finnish as it seems to be a proper noun or a name. If "Staal" is the entire text you want translated, it would remain "Staal" in Finnish. If there is a longer text you meant to provide for translation, please share it!
Met montagetoebehoren in Finnish is "Asennustarvikkeilla". ei
Kirjoita viesti Kärry
The phrase "Aantal schappen" can be translated informally into Finnish as "Hyllyjen määrä." 3
"Eindkappen" translated into Finnish in an informal manner is "päätyosat." Joo
Hoogte tussen de schappen vertaald naar het Fins in een informele toon is "Hyllyjen välinen korkeus." 28 cm
Capaciteit per hylly 40 kg
Datasheet
Materiaali PP (polypropeeni)
€ 72,75€ 57,95 Ei sisällä arvonlisävero (FI)
Loppu varastosta
ArtPlast Gereedschapswagen, jossa on kolme hyllyä - Optimaalinen työkalujen säilytys ja liikkuvuus € 72,75
Näytä määräalennukset Emme toimita osoitteeseen Finland 30 päivää jäähdyttelyä Erinomainen palvelu

Asiakkaiden kysymyksiä

asiakkaiden arvostelut

ArtPlast Gereedschapswagen, jossa on kolme hyllyä - Optimaalinen työkalujen säilytys ja liikkuvuus Klikkaa tähteä jättääksesi arvostelusi

Viimeksi katsotut tuotteet

Webwinkelkeur Opencircuit