
AANLOOPCONDENSATOR 15µF/450V on suunniteltu kompaktilla, pyöreällä rakenteella palo- ja iskunkestävässä kotelossa, mikä takaa paremman kestävyyden ja turvallisuuden.
Rakennettu kestämään korkeita kosteustasoja, se tarjoaa erinomaisen kosteudenkestävyyden ja ylivoimaisen sähköeristyksen, joten se on luotettava monenlaisissa ympäristöissä.
Kondensaattori on varustettu kahdella urosliittimellä ja M8-ruuvilla, mikä tekee asennuksesta nopeaa ja helppoa.
Optimoitu sekä 50HZ että 60HZ sovelluksiin, se tukee tehokkaasti lamppujen ja moottoreiden toimintaa ja tarjoaa tasaisen suorituskyvyn vaihtelevien kuormitusten alla.
| Brändi | Capaca |
| Malli | SUE15U |
| Primaarivärit | Valkoinen |
| De hoogte van het product | 80 mm (millii) |
| Tuotteen paino | 93 g |
| Halkaisijan yksikkö | 42 mm |
| Muoto | Sure! Here's the translation to Finnish: Rond |
| Tyyppaa montaasi | I'm sorry, but "Schroef" does not appear to be a complete sentence or phrase in English or another common language. However, if "Schroef" is meant to be translated into Finnish and it refers to the Dutch word for "screw," the translation would be "ruuvi." If you meant something else, please provide more context or details! |
| Lisämateriaalia | Fenoli |
| Laajentaminen VAC | 450 V AC pysyy samana myös suomeksi, koska kyseessä on tekninen termi ja mittayksiköt. |
| Maximimaal bedrijfstemperatuur | 85 °C |
| Minimale bedrijfstemperatuur | -25 °C |
| Tyyppi kondensaattori | Kondensaattorimoottori |
| Sähkökapasiteetti | 15 µF |
| Eristetty | Joo |
| Palonkestävä | Joo |
| Kaksoisliitäntä | Joo |
| Kestää kosteutta | Joo |
| Schroefdraadaansluiting kääntyy suomeksi epävirallisesti "kierreyhteys". | M8 käännettynä suomeksi on "Kelm8". |
| Frequentieclassificatie eenvoudig selecteren vertaalt naar het Fins als: "Valitse taajuusluokitus helposti." | 50/60 Hz |
| Dissipatiivinen tekijä | tg d = 1/Q : < 0.004 (100 Hz, 20 °C) |
| Materiaali | Bakelietti |