Toolland 230 mm halkaisijaltaan oleva segmentoitua timanttisahanterä betoniin ja tiilimuuraukseen.

Tuotenumero BD10230 Brändi Toolland Malli BD10230 Share Kirjoita arvostelu
Uusi
Toolland 230 mm halkaisijaltaan oleva segmentoitua timanttisahanterä betoniin ja tiilimuuraukseen.



Kuvaus

Tämä 230 mm segmentoitu timanttilaikka tarjoaa ylivoimaisen leikkaustehokkuuden betoni- ja muurimateriaaleille, kiitos sen tarkasti suunniteltujen timanttisegmenttien, jotka parantavat kestävyyttä ja suorituskykyä.

Koe nopeammat ja sujuvammat leikkaukset vähemmällä lämmön muodostumisella, mikä vähentää kulumista ja pidentää käyttöikää. Täydellinen sekä kuiviin että märkiin leikkuuolosuhteisiin, sillä se hoitaa vaivattomasti kovat tehtävät, kuten betonilevyjen, kivilaatoitusten ja tiilirakenteiden leikkaamisen.

Valmistettu huippulaadukkaista materiaaleista, tämä terä kestää kovaa käyttöä, vähentäen seisokkiaikaa ja ylläpitäen tasaisuutta. Sen universaali istuvuus sopii yleisiin sähkötyökaluihin, mikä tekee siitä tärkeän välineen tarkkojen leikkujen vaivattomaan saavuttamiseen.

Ominaisuudet

Tuotemerkkitiedot
Brändi Toolland
MalliBD10230
muu
Pyörimisnopeus 6600 r/min
Primaarivärit harmaa
Tuotteen paino 550 g
Halkaisijan yksikkö 230 mm
Kielen käyttöoppaasta Hollanti, englanti, ranska, saksa, puola, portugali, espanja
Primaariyksityiskohtaiset värit Metalli
Määrä kappaletta 1
Suorittaa loppuun Timantti-jauhemaali
"Zaagtype" ei ole suoraan käännettävä sana suomeksi, mutta sen voisi kuvailla esimerkiksi näin: sahatyyppi. Mutta jos se liittyy johonkin erityiseen kontekstiin tai ilmiöön, saatat haluta tarkentaa lisää, jotta käännöksestä tulee osuvampi. Kuiva sahaaminen
Maximaal toegestane snelheid zaagblad in informeel Fins zou als volgt zijn: "Sahanterän maksiminopeus." 80 m/s
Kirjoita "zaagblad" The translated text to Finnish is "Segmentoitu."
The text "Dikte blad" isn't directly translatable to Finnish, as it appears to be a mixture of languages or potentially a bit unclear without additional context. However, assuming "Dikte blad" could have been meant to be understood in Dutch as something like "Thick sheet" or "Thick leaves," a possible Finnish translation could be: "Paksu lehti" 2 mm
Sisähalkaisija 22,23 mm
Datasheet
Materiaali The name "Staal" does not have a direct translation in Finnish as it seems to be a proper noun or a name. If "Staal" is the entire text you want translated, it would remain "Staal" in Finnish. If there is a longer text you meant to provide for translation, please share it!
Toolland
€ 34,30€ 27,35 Ei sisällä arvonlisävero (FI)
93 ulkopuolisessa varastossa
Toimitetaan 3 - 5 päivässä
Toolland 230 mm halkaisijaltaan oleva segmentoitua timanttisahanterä betoniin ja tiilimuuraukseen. Toimitetaan 3 - 5 päivässä € 34,30
Näytä määräalennukset Toimitettu € 15,95 (FI) 30 päivää jäähdyttelyä Erinomainen palvelu

Asiakkaiden kysymyksiä

asiakkaiden arvostelut

Toolland 230 mm halkaisijaltaan oleva segmentoitua timanttisahanterä betoniin ja tiilimuuraukseen. Klikkaa tähteä jättääksesi arvostelusi

Viimeksi katsotut tuotteet

Webwinkelkeur Opencircuit